Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
Адрес: 119017 Москва, Старая Басманная, д. 21/4, стр.5
Телефон: +7 (495) 772-95-90 *22785
Email: sas@hse.ru
Бакланов А. Г., Имамкулиева Э. Э., Кулиева Н. С. и др.
М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2024.
International Journal of Information and Education Technology. 2024. Vol. 14. No. 10. P. 1335-1343.
В кн.: Корея и корейцы: история и культура. Материалы 2-й международной конференции по корееведению Университета Пучон в Ташкенте. В 2-х частях.. Т. 1. Ташкент: Университет Пучон в Ташкенте, 2024. С. 130-143.
Korotayev A., Ustyuzhanin V., Grinin L. E. et al.
. . ResearchGate, 2024
Если бы можно было спросить у меня пять лет назад, где я окажусь через год, я бы скорей всего ответила что-нибудь в абстрактной форме на счет лингвистической специальности в каком-нибудь среднем московскому вузе. Я бы предположила, что буду учиться на лингвиста в МГЛУ, или МГУ. Тогда я еще не знала о существовании университета, с которым мне суждено было отождествлять всю свою жизнь на протяжении четырех лет.
Если бы меня спросили, что я знаю о ВШЭ, я бы сказала, что ничего ровным счетом, да и добавила бы, что я всегда считала экономическую науку не моим и вряд ли бы оказалась там. Однако, все обернулось совсем иначе. Моя мама настоятельно посоветовала мне поизучать сайт Вышки, после того, как я сдала все ЕГЭ, чтобы я выбрала что-нибудь перспективное и "по разумной цене". Когда я показала ей сайт факультета философии, которой я начала интересоваться еще в старших классах, она перешла по ссылке на сайт нового отделения и бескомпромиссно мне предложила выбрать один из трех языков, но на китайский она сказала обратить большее внимание. Я не была против, и сказала "давай!". Так, совершенно случайно, я попала в этот мир, который полностью перевернул мою жизнь, в хорошем смысле.
Благодаря усилиям замечательного состава преподавателей, я узнала и полюбила мир ранее мне абсолютно неизвестный. Помимо того, что я начала учить китайский язык, получила знания о китайской культуре, отделение подарило мне большой массив знаний о мире в целом, о философии, истории, экономическом, политическом и культурном развитии человечества, которого, боюсь, я могла бы не получить в другом месте. Я очень благодарна отделению. В моем восприятии оно представляется уже как отдельное живое существо, машина, которая тяжело работала и учила меня и моих однокурсников посредствам усилий учебной части и преподавателей.
Каждый раз, когда я рассказываю людям о своей специальности, они как минимум удивляются, а как максимум предлагают работу. Этим летом меня пригласили по итогам собеседования на работу в пять мест, только благодаря знанию китайского. Работать с ним мне уже приходилось еще во время обучения на бакалавре. Я переводила русским рабочим на концерне механизм и порядок работы ламинирующей машины, которая приехала в Россию вместе с китайским специалистом инженером из Венчжоу, и стоила около миллиона евро. Он, разумеется, ни по-английски, ни по-русски не говорил. Перевод пал на мои плечи третьекурсницы, или второкурсницы, уже не помню. Было весело. После этого показывать китайцам Москву казалось детской забавой.
Сейчас я обучаюсь на магистерской программе "Modern East Asian Studies" при Center of East Asian Studies в Университете Турку, в Финляндии. Программа изучает развитие восточно-азиатских стран в современности. Здесь я чувствую, что благодаря моему языковому и научному бэкграунду, полученному на отделении, мне очень легко и интересно здесь учиться. Кстати, учусь я здесь с двумя моими однокурсницами с Востоковедения. Планирую далее получать Ph.D в Европе или закончить аспирантуру на родном Востоковедении, если она там появится.
Честно говоря, мне было сложно принять, что чудесным годам на востоковедении суждено закончиться. Для меня, наверное, они навсегда останутся в памяти как самые сумасшедшие, веселые и одновременно грустные, яркие в жизни. Большинство моих однокурсников уже много чего добилось в жизни, и я надеюсь, что тоже смогу. И, возможно, я вернусь когда-нибудь сюда преподавать, будучи уже высоко квалифицированным специалистом.