Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
Адрес: 119017 Москва, Старая Басманная, д. 21/4, стр.5
Телефон: +7 (495) 772-95-90 *22785
Email: sas@hse.ru
Бакланов А. Г., Имамкулиева Э. Э., Кулиева Н. С. и др.
М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2024.
Корееведение. 2024. № 2(7). С. 5-13.
Korotayev A., Issaev L., Anna I. et al.
In bk.: Terrorism and Political Contention. New Perspectives on North Africa and the Sahel Region. Springer, 2024. P. 169-194.
Korotayev A., Ustyuzhanin V., Grinin L. E. et al.
. . ResearchGate, 2024
Военный институт иностранных языков, ныне именуемый Военным университетом Министерства обороны Российской Федерации, провел 3 апреля Межвузовскую научную конференцию студентов, аспирантов и молодых ученых по теме «Лингвистические и лингвокультурные аспекты переводческой деятельности». Масштабное научно-практическое мероприятие, проводившееся в девяти тематических секциях, вызвало живой интерес делегатов от Отделения востоковедения Высшей школы экономики.
Десять наших студентов-китаистов первого, второго и третьего курсов прослушали не лишенные самобытности доклады своих военных коллег, обратили внимание на усилившийся интерес к психолингвистическим аспектам переводческой деятельности и связанными с этой темой разноплановыми исследованиями.
Возможность продемонстрировать коллегам-китаистам глубину и качество образования НИУ ВШЭ, аналитический цепкость и тщательность проработки темы была предоставлена и представителю Отделения востоковедения Николаю Корзову, который выступил с неожиданным в стенах высшего военного учебного заведения докладом на тему «Философская проблематика поэзии эпохи Хань». Яркий интересный доклад, эмоциональность и выразительность оратора были заслуженно вознаграждены аплодисментами. Не меньшее внимание привлек доклад слушательницы Военного университета МО РФ сержанта Герасимовой А.В., проанализировавшей особенности образной речи нового Председателя КНР во время его недавнего визита в Москву.
Знакомство студентов, курсантов и слушателей продолжилось в неформальной обстановке на чайном перерыве, во время которого за чашкой зеленого чая с конфетами шел не только активный обмен мнениями по поводу сказанного и услышанного на конференции, но и оживленное обсуждение жизненных перспектив, планов на будущее, всего того, что волнует и гражданских, и военных китаистов. Среди многочисленных гостей конференции были замечены студенты Московского Государственного Педагогического Университета, слушатели Академии Федеральной Службы Безопасности РФ, студенты и студентки других ВУЗов столицы.
По окончании мероприятия участники конференции обменялись друг с другом контактами, решив в дальнейшем обязательно на регулярной основе продолжать научное сотрудничество в той удивительной сфере, которая их всех объединила и стала их специальностью - в области китаеведения, теории и практики перевода, применении новых современных методик освоения самого трудного языка мира.