• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Глава в книге
Перевод как лингвокультурная трансляция: основные стратегии

Стрижак У. П.

В кн.: Японский язык в вузе: актуальные проблемы преподавания (Вып. 17). Вып. 17: Материалы научно-методической конференции "Японский язык в вузе" (октябрь, 2017 г.). М.: Ключ-С, 2018. С. 232-244.

Препринт
The Political Role of the Russian Consulates in Mongolia in the Mongolian National Liberation Movement in the Early 20th Century

Sizova A.

Basic research program. WP BRP. National research university Higher School of economics, 2016. No. 119.

Репортаж с III Европейской Летней школы востоковедения Мальта - 2017

Вчера в вечерней программе Летней Школы востоковедения Мальта - 2017 было посещение городка Меллиха на северо-западе острова, где проходит 10-й фестиваль Layali Millehin (Меллихские ночи).

Много музыки, фольклорные представления, парад ретро автомобилей, дегустация местного меда и оливкового масла, "блошиный рынок" и много всего интересного.

Во время фестиваля открыты для посещения огромные разветвленные катакомбы, в которых пряталось от бомб население Меллихи во время Второй Мировой войны. Сейчас здесь музей восковых фигур и предметов, воссоздающих быт мальтийцев в период пребывания в убежище.

В центре города - впечатляющий собор с часовней Девы Марии, в которой находится знаменитая фреска с изображением святой покровительницы собора. Считается, что фреску эту когда-то исполнил сам святой Лука (St. Luke) – согласно преданию, его и святого Петра (St. Peter) выбросило в этих местах на берег после кораблекрушения. Исследования показали, что фреска была нарисована в 13 -м веке – что официальной легенде, конечно, противоречит, однако на красоте самой фрески не сказывается ни в коей мере. 

Мальта приоткрыла нам еще одну страничку своей истории.