• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Антон Посредников

Учился с 2012 по 2016 на бакалаврской программе «Востоковедение» Школы востоковедения, за это время поучаствовал в трёх стажировках:

  1. В конце первого курса в Шанхайском университете на стажировке, организованной Школой Востоковедения. Пережил культурный шок, увидел вживую, что такое Китай, китайцы, еда. Ознакомительная стажировка и по совместительству одно из лучших путешествий в жизни.
  2. Жил месяц в семье носителей языка в Пекине после второго курса. Погружение в среду, китайский быт (готовка, поговорки, банки, прогулки и ужины, китайские друзья)
  3. Стажировка полгода в университете Сунь-Ятсена. Китайский по 4 часа каждый день, языковая практика «в поле».

Антон проходил практику в Федеральном агентстве по туризму Министерства культуры Российской Федерации «Ростуризм» и Турорганизации «Мир без границ».

Первая работа в ПремьерПродукт - MC3D, хорошее отношение, презентации, снятие остатков/проверка сайтов партнеров, Гугл выставок, запросов.

Как я туда попал? Искали менеджера для развития Китайского направления, написал, что хочу быть помощником этого менеджера.

Для меня обучение в Вышке было архитяжелым, а сложность китайского росла с каждым годом, непонятно, как, ведь итак сложно, куда уж тяжелее, ан нет, третий курс был сложнейшим. Я часто засиживался до 3х ночи за уроками, часами учил тексты ОПП, новую лексику, прописывал иероглифы. Постоянно приставал к одногруппникам и однокурсникам, спрашивая, какие техники они используют, чтобы запоминать. Пробовал так же, добавлял своё, постоянно экспериментировал, потому что китайский давался непросто. Порой уходил час на то, чтобы выучить один абзац текста из ОПП (дисциплина «Общественно-политический перевод»).

Поэтому, если у вас что-то не получается, вы, во-первых, не одни такие, во-вторых, не должны страдать и опускать руки. Продолжайте учить, прописывать, читать, 慢慢.

После стажировки спустя месяц сдал HSK 5 практически без подготовки.

В конце четвёртого курса задумался, куда дальше, решил поступить в магистратуру на логистику. Потому что китайский + логистика - горючая смесь, это два прекрасно сочетающихся знания/навыка, потому что товарооборот между Китаем и РФ достаточно большой, чтобы у нас всегда была работа. Думал насчёт программы в ВАВТе, но остановился на родной Вышке, до сих пор неуверен, правильно ли я поступил. Для поступления в магистратуру необходимо было написать вступительный экзамен, на подготовку к которому у меня ушло всё лето. Всё, что преподавалось на логистике, было абсолютно новым, поэтому было сложно, часто непонятно. Там я понял, что чтобы быть логистом, хорошо бы учить логистику не 2 года, а 4+. Кстати, большой процент бакалавров логистики идут дальше в магистратуру.

После сдачи экзаменов я начал рассылать резюме через: hh.ru, careerjet, superjob, писать сопроводительные письма на интересные мне вакансии в сфере ВЭД (внешней экономической деятельности), где нужен был опыт, где не нужен был. Из ЦУМа звонили несколько раз на должность консультанта-продавца, узнавал, что с зарплатой и перспективами, было совсем не интересно. За пару недель поиска работы было 4 собеседования: медицинский центр с китайскими процедурами, нужен был переводчик для клиентов; «Союзспецодежда »; айти; «Империя сумок».

Вакансия менеджера ВЭД в «Империи сумок». Тест со знакомой лексикой из деловой переписки, пробные дни, полноценная работа. Ежедневно переписка и телефонные переговоры с поставщиками, решение всё усложняющихся вопросов, косяки поставщиков, собственные косяки.

Обязанности на работе:

  • Ежедневное общение с китайскими поставщиками по почте и телефону
  • Размещение заказов и контроль над их выполнением
  • Поиск новых поставщиков
  • Обсуждение цен, деталей заказа (вид кожи, количество, фурнитура)
  • Корректировка и подписание контрактов
  • Планирование поставок, консолидация поставщиков при загрузке
  • Подготовка, сбор и проверка всех необходимых транспортных документов
  • Контроль над оплатами заказов и транспортных расходов

Командировки два раза в год с целью размещения заказов старым поставщикам, поиск новых поставщиков, просмотр и отбор образцов.

Очень полезным оказался курс «Делового общения», со всей его лексикой, синтагмами и конструкциями, видео про встречу, переговоры, запрос цены, деловая переписка. Это то, что я использовал ежедневно, придя на свою работу.

БК, ПУО, ОПП (дисциплины «Базовый курс китайского языка», «Практикум устного общения») - суть востоковедения Вышки, обязательные курсы, которые нужно регулярно зубрить, повторять, делать всё, что говорит преподаватель и чуть больше, если хватает времени и сил. Приоритет номер один.


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.