• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Вебинар для абитуриентов Школы востоковедения

Какие направления и специализации будет изучать студент, какие академические и практические навыки приобретёт?

Какие уникальные знания даёт программа востоковедения в отличие от других программ?

Можно ли в период обучения поехать на стажировку? Как в дальнейшем развивается карьера студентов, будут ли они востребованы на рынке труда и в каких областях?

Вебинар провели руководитель Школы востоковедения А.А. Маслов и руководители научно-образовательных секций изучения Китая, Кореи, Японии и Ближнего Востока.

Скачать видеозапись (1920х1080, zip-файл)

 

Маслов А.А.: Маслов Алексей Александрович, руководитель Школы Востоковедения Высшей Школы Экономики, и вокруг меня сидят руководители направлений. И это наш вебинар, точнее серия вебинаров прямо перед поступлением. Сегодня мы не будем долго рассказывать о востоковедении, а постараемся ответить на те вопросы, которые есть по поводу поступления в целом. Поэтому, пожалуйста, если у Вас есть какие-то вопросы, Вы задавайте, у нас они высвечиваются на экране. У Вас есть, справа должна быть от Вас панель, где можно написать. Пишите, мы по ходу будем отвечать. Прежде всего я очень коротко охарактеризую то востоковедение, которым мы занимаемся. Ещё раз повторю, что это Школа Востоковедения в Высшей Школе Экономики. Пожалуй, самая успешная вообще востоковедческая программа, которая когда-либо стартовала в России, и сегодня у нас обучается на курсе по прошлому году поступления более 230 человек. Пожалуй, ещё раз говорю, это самая интересная, самая комплексная программа, которая есть. И главное – мы исходим из двух основных постулатов, собственно, чем мы отличаемся от других программ. Во-первых, это то, что программа комплексная. Это значит, что мы освещаем практически весь спектр дисциплин, связанных с работой на Востоке, с Азией: от древности до современности, от истории до экономики и политики. И, таким образом, мы готовим востоковедов, которые сразу готовы к реальной работе, к практической жизни. Второй очень важный момент – мы принципиально отказались и не запускаем те направления, которые, скажем, не востребованы, которые устарели, которые являются узконаправленными. Вот эта узкая направленность у нас уже отрабатывается в магистратуре. Наша программа пятилетняя. Год люди проводят на стажировке в стране изучаемого языка. И мы развиваемся по четырём основным языковым направлениям: это Китай, это Япония, это Корея и, соответственно, Ближний Восток. Я сейчас передаю слово руководителю образовательной программы бакалавриата – Андрею Григорьевичу Фесюну, известному японисту, который как раз уточнит, по каким направлениям мы строим нашу подготовку.

Фесюн А.Г.: Добрый вечер. Добрый вечер, дорогие слушатели. Спасибо, Алексей Александрович. Я скажу буквально несколько слов относительно нашей программы и насчёт того, чем она отличается, чем она хороша, чем она может быть необычна для востоковедческих занятий, штудий в России. Ну, как уже Алексей Александрович сказал, у нас на одном из курсов, на последнем курсе, сейчас учится более 240… 230 человек, было более 240. И это достаточно тяжело. Дело в том, что желающих поступить на востоковедческое направление очень и очень много, поэтому запрос к абитуриентам у нас весьма и весьма высок. Поэтому то, о чём мы говорим уже даже поступившим – это прежде всего: «Оцените свои силы. У нас учиться очень нелегко. У нас учиться интересно, перспективно. Это очень много чего Вам даст. Но не пересиливайте себя. Знайте: чем раньше Вы определитесь со своими способностями и пожеланиями – тем будет лучше». Итак, относительно содержания, сути нашей программы. Это два больших направления. Ну, во-первых, мы хотели бы сделать и сделали востоковедение максимально прикладным, максимально современным, максимально востребованным. То есть, мы даём сведения по той или иной стране или тому или иному региону насколько это возможно полно, но в двух, скажем так, плоскостях. Это либо социально-политическая плоскость, то есть, здесь мы говорим об общественных проблемах, о развитии политических структур в стране. Либо это экономическая направленность. И в этом смысле те, кто к нам поступает, имеют возможность заниматься достаточно серьёзно и экономикой той или иной страны и региона. Разумеется…разумеется, без классического содержания все такого рода занятия, они будут неполные и неглубокие. И, более того, они будут несерьёзны, скажем так. Поэтому в той или иной мере студенты получают определённые знания по классическим дисциплинам, которые необходимы для того, чтобы прикладывать их к их реальной жизни, в которую они вступят. Пять лет. У нас учиться тяжело ещё и потому, что наша программа длинная. У нас специально выделенный год для того, чтобы студенты учились в стране изучаемого языка. Мы глубоко уверены, что студент, не поучившийся в Китае, в Корее, в Японии или на Ближнем Востоке – это по большому счёту неполноценный востоковед. Вот. И когда студенты уже проходят эту, прямо скажем, весьма, весьма нелёгкую (тропу)… хотя сначала это кажется интересным, забавным. Да, это интересно и забавно, но это очень и очень нелегко, это всё-таки учёба. Когда они заканчивают эту стажировочную страду, они имеют возможность посвятить последний год обучения уже практически, почти исключительно составлению выпускной работы или диплома, как это иногда называется, и уже выпускаются… кем? Спрашивают очень часто те, которые ещё не поступили. Кем будут наши дети, кем будут абитуриенты? Как хорошо говорит наше руководство, мы учим не прикладников, мы учим не трактористов, с очень большим почтением относясь к такому роду и другому роду прикладной деятельности. Мы учим специалистов, мы учим людей, которые могут потом заниматься самыми различными, но вполне современными и в принципе и не только современными областями деятельности в той стране и на том языке, который они изучали. Подробнее же сейчас Вам расскажут об этом руководители направлений, которым я и передаю слово.

Маслов А.А.: Андрей Григорьевич, спасибо большое. Я буду по ходу дела отвечать на вопросы, которые возникают и потом передавать слово. Значит, сразу спрашивают, есть ли у нас, как, по какому принципу выбирают языковое направление. Вот наша школа востоковедения отличается тем, что человек сам выбирает направление. Соответственно, если он подал на китайский язык – он его и получает, подал на арабский язык – он его получает. То есть, никто не в праве принудить студента взять не тот язык, который он, собственно говоря, и выбрал. Соответственно, Вы сами выбираете направление. Во время поступления Вы заполняете небольшую анкету, где и вписываете этот язык. У Вас обычно есть неделя. Если Вы вдруг по каким-то причинам передумали после поступления – в первой неделе сентября Вы можете сменить язык. Это не приветствуется, но всё бывает, поэтому чаще всего руководство академической программы идёт на то, чтобы язык можно было поменять. В целом ещё раз повторю: Вы сами выбираете. Далее…

Фесюн А.Г.: Если можно уточню.

Маслов А.А.: Да, конечно.

Фесюн А.Г.: Я действительно забыл об этом сказать. Чем мы отличаемся от всех остальных институтов? Мы даём возможность выбрать язык самим. Да, Алексей Александрович сказал насчёт направлений, разумеется, студенты сами выбирают (специализацию). Но самое главное – студент сам выбирает тот язык, который он будет изучать. Во всех других ВУЗах помните: Вам дают язык по собственному усмотрению. У нас Вы его выбираете сами.

Маслов А.А.: Спасибо. Далее. Вопрос, есть ли у нас историко-культурная или филологическая направленность. Филологии в чистом виде у нас нет, и в этом в общем есть определённое объяснение. Потому что, к сожалению, филологи на рынке труда именно с восточным языком востребованы очень мало, и мы не можем просто людей толкать на такую профильную специальность. А вот историко-культурный аспект как раз есть. И вот то, что говорил Андрей Григорьевич: одно направление специализируется по социально-экономическому направлению, а второе – именно историко-культурное. Это как раз в массированном виде изучение и истории, и религии, и культуры, и литературы. Но обращу внимание, что это значит: все изучают общие предметы, то есть, все люди слушают историю Востока или экономику Востока. А вот дальше они разделяются на два потока соответственно: более углублённое изучение социально-экономических проблем и другое – более углублённое изучение историко-культурных проблем. Историко-культурное у нас есть. Далее. Можно ли взять два направления? Технически Вы просто не успеете. Эти лекции идут параллельно друг другу. Далее. Вопрос: есть ли какие-то отличия между образовательными программами в СПб и в Москве? Да, конечно, есть. Но в принципе программа единая. Мы очень активно сотрудничаем с Санкт-Петербургским Востоковедением у нас в Вышке. Это очень достойная программа, и она, имею в виду программа, в Санкт-Петербурге сделана на основе московской программы. То есть, программы во многом, так сказать, взаимно конвертируемы. То есть, если вдруг Вам однажды придёт в голову начать учиться в Петербурге, потом переехать – учиться в Москве, по соображениям программы это возможно сделать. Это программы очень близкие, и та и другая программа очень профессиональная.

Фесюн А.Г.: В Санкт-Петербурге она более историко-филологична, скажем так.

Маслов А.А.: Да, она более историко-филологична. Да. Можно ли со временем взять два восточных языка? Да, у Вас есть возможность взять два и даже в конечном счёте три восточных языка. Только надо понимать, что по каждому языку Вы будете сдавать экзамен, и Вы будете заваливать экзамен так же по каждому языку, если не будете успевать. Соответственно, вот мои коллеги расскажут, какие можно два языка взять. Если я хочу учиться в НИУ ВШЭ СПб, мне нужно подавать документы в главное здание в Москве или только в филиал СПб? В принципе Вы можете загрузить любые документы через портал, то есть, Вам не надо лично приезжать ни в Москву, ни Петербург, если Вы живёте вообще в каком-то другом городе России, Вы можете это сделать по интернету. В этом плане никаких проблем нет. Значит, по итогам олимпиады. Если Вы по итогам олимпиады проходите, списки олимпиад есть на сайте, Вам никаких дополнительных экзаменов, собеседований сдавать не надо. Это тоже особенность Вышки, ну и, естественно, нашей программы. (Так, мне пишут, что проблемы со звуком, невозможно разобрать. Нет проблем со звуком, извините, да.) Значит, по стажировкам скажем чуть попозже, это отдельный разговор. Сейчас я передаю слово руководителю научно-образовательного направления Китая – Александре Александровне Сизовой. Александра Александровна, пожалуйста, только погромче.

Сизова А.А.: Здравствуйте, дорогие друзья. Спасибо за то, что Вы присоединились сегодня к нам этим вечером. И начну я с того, что китайское направление, наверное, можно долго не характеризовать: изучение Китая – это сегодня научно-образовательный тренд XXI века. И это объясняется тем, что, точнее подтверждается тем, что наше китаеведческое направление, с точки зрения количества студентов, конечно, является наиболее многочисленным. Ежегодно количество абитуриентов, желающих поступить именно на китаеведческое направление у нас растёт, и в общем-то это характеризует качество подготовки на образовательной программе «Востоковедение». Как Вы знаете, сегодня с изменением архитектоники Азиатско-Тихоокеанского региона, интенсификацией участия Китая в международных процессах, ролью Китая вообще сегодня в мировой политике и экономике, всё больше и больше людей интересуется этим для кого-то мистическим, для кого-то вполне реальным миром Китая. И поэтому, конечно же, наши абитуриенты – это ребята, заинтересованные и в изучении Китая как цивилизации, и в изучении вообще мировых процессов: от политических до культурных. Наш китаеведческий трек являет собой сегодня достаточно многочисленный коллектив как студентов, так и преподавателей. Преподавательский состав исключительно профессиональный. И мы исходим в своей концепции преподавания в принципе в Школе Востоковедения и на китаеведческом направлении из концепции неразделимости преподавания языка и остальных аспектов востоковедения. Это очень важно подчеркнуть, пожалуй, для всех нас. Мы не представляем себе востоковедение и китаеведение в частности без глубокой интеграции языка в изучение предметов, какими бы они ни были, от экономических до культурных, и наоборот. То есть, языкознание и в принципе лингвистический компонент нашего образования очень тесно интегрирован в предметную подготовку. Из этого производной является и то, что наши студенты активно вовлечены в научную деятельность, что сегодня тоже является образовательным трендом. Особенно в Национальном Исследовательском Университете, таком, каким является Высшая Школа Экономики. Поэтому когда Вы поступаете в Школу Востоковедения, выбираете китаеведческое направление, будьте готовы к тому, что Вас ожидает интереснейшая научно-исследовательская работа и проектная работа, которая будет проходить наряду с работой учебной, как по языкам, а Вы знаете, что у нас объём языковых часов один из самых вообще больших в России, это является нашим достоинством, нашим преимуществом, так и по предметам, начиная от экономики, заканчивая политикой, этно-социальными процессами и т.д. Наши ребята кроме участия в научной работе также принимают активнейшее участие во внеурочной деятельности, это тоже стоит активно подчеркнуть. У нас есть и Китайский Клуб, и самые разные семинары: научные семинары, образовательные семинары, - на которых Вы можете расширять свои компетенции, углублять свои знания о Востоке. И мы, конечно же, все исходим ещё из концепции конвергенции наших направлений. То есть, будучи китаеведом, Вы обязательно узнаете много о других регионах Азии, о чём наши замечательные коллеги будут читать и лекции и вести семинары. Вы можете в свободном режиме посетить все эти мероприятия, быть в тренде, то, что сегодня называется «быть в курсе» процессов, которые происходят в Азии. И отмечу, что на программе «Востоковедение» и на китаеведческом направлении в частности мы постоянно развиваемся, мы постоянно модернизируемся, совершенствуемся не только в образовательном плане, в плане методик преподавания, но и в научном плане и в плане того, как вообще сегодня строится большой научно-образовательный процесс в мире. Мы стараемся быть на короткой ноге с ведущими ВУЗами и научными центрами мира, поэтому я думаю, что Вам будет крайне интересно присоединиться к нам, а мы будем рады Вашему участию в нашей жизни. Спасибо.

Маслов А.А.: Александра Александровна, спасибо большое. Я продолжаю, как обычно, отвечать на вопросы, которые задают. Во-первых, вопрос про стажировку. Стажировка не является обязательной. Естественно, люди едут по своему желанию, но она крайне желательна потому, что, не будучи в стране изучаемого языка, бессмысленно как-то учиться. У нас очень хорошие связи и заключённые договоры более, чем с десятком крупнейших университетов в Китае, в Японии, в Корее, на Ближнем Востоке и, более того, возможна сейчас даже стажировка у нас в Италии. Поэтому здесь широкий спектр стажировок. Обычно на стажировки люди едут после третьего курса, соответственно, на четвёртом. И программа построена таким образом, опять-таки в отличие от других ВУЗов, что люди не теряют год. Это значит, что человек уехал на третьем курсе, четвёртый отучился, предположим, в Китае или в Японии и на пятый курс приехал обратно в Россию, то есть, потери года нет. Платная ли стажировка? На самом деле мы получаем ряд бесплатных мест, то есть, по государственной стипендии. Есть студенты по обмену, это значит, что они едут бесплатно, то есть, для студентов бесплатно. Другие едут платно. Здесь получается так: в Вышке есть понятие рейтинга. Это значит, что чем лучше Вы учитесь, тем быстрее Вы попадёте на бесплатную стажировку. Он действует, так сказать, автоматически, то есть, если у Вас хорошая успеваемость, соответственно, Вы попадаете на бесплатную стажировку. Это нас отличает от любых коммерческих программ, где обучение за рубежом платное. Вот у нас как раз обучение может быть абсолютно бесплатное. Даже если Вы платите за обучение за рубежом, оно идёт с заметной скидкой по сравнению с тем, как если бы Вы сами просто бы послали документы на эту программу. Можно ли после бакалавриата устроиться в страну изучаемого языка? Можно. Вопрос – зачем? Потому что зарабатывать Вы там будете как востоковед, скорее всего, меньше, чем в России. Тем не менее, да, такие случаи есть, и в Японии, и в Китае устраивается много (человек). Где мы занимаемся? Вот сейчас в настоящий момент у нас и вот мы сидим в здании на Малой Ордынке, это самый центр Москвы. С 1 сентября мы начинаем работать в здании на Старой Басманной, это тоже центр Москвы, недалеко от метро Курская. Насколько безопасно отправлять оригиналы документов почтой? Этот вопрос к почте России. Именно за сколько дней в среднем они придут в СПб из Казани? Обычно 4-7 дней, но я Вам напомню, что лучше всё-таки просто загружать на сайт копии документов, сканы документов, это ещё лучше. Есть ли на коммерческих местах разница по срокам подачи документов оплаты? Если я подам документы и оплачу стоимость коммерческого места 7 или до 8 июля, шансы одинаковые? Или тот, кто раньше оплатит, тот раньше и поступит? Не совсем так. После поступления объявляется так называемая «зелёная волна». Это проходной уровень. Максимум, что Вы можете набрать – это 300 баллов по ЕГЭ, т.е. за три экзамена по ЕГЭ. Соответственно, «зелёная волна» может быть 280, 289, сейчас очень сложно предсказать. Что случается с теми, кто не проходит на бюджет. Те могут идти на платные контрактные места. И я обращу внимание, что есть очень большие скидки: скидки 70%, 50% и 25%, в зависимости от того, сколько Вы не набрали. То есть, на первом курсе лишь менее 30% студентов платят целиком всю сумму. Большинство платят либо 25%, либо 50%. Заплатите Вы раньше или позже, большой разницы нет никакой. Вы заключаете и сразу подписываете контракт. Обычно оплачивается по семестрам. Или если хотите совсем, чтоб было спокойно, можете оплатить сразу при поступлении и даже сразу подавать документы на платные места, это не запрещено. Если при поступлении у одного из студентов есть сертификат по одному из восточных языков, играет ли это какую-то роль? На самом деле нет потому, что Вы поступаете по результатам ЕГЭ. В дальнейшем Вы можете пройти у нас внутреннее тестирование. И если выбирается отдельная группа, например, по китайскому или по корейскому языку, и Вы очевидным образом проходите по нашим тестам, создаётся специальная продвинутая группа. Но, как показывает практика, большинство студентов в любом случае, учили они или не учили язык до поступления в университет, они подравниваются практически к концу первого курса. Про «зелёную волну» чуть попозже отдельно расскажу. Где на сайте можно найти информацию, как отправить документы? Всё очень просто. Заходите на центральную страницу Вышки www.hse.ru , там есть раздел «абитуриентам». По нему кликаете и в выпадающем меню Вы читаете всё про поступление. Для иностранных студентов только платные места или есть квоты? Квоты есть. Они идут квоты Россотрудничества, они идут квоты по Министерству образования. Надо разобраться, иностранные студенты – это из стран СНГ или международные. Индивидуальные достижения как-то учитываются при поступлении? Есть список этих индивидуальных достижений, например, спорт и т.д. Они вывешены на сайте. Но главное, конечно – это ЕГЭ. Есть ли помимо языковых клубов в университете другие секции и кружки? Их полным-полно. От секции ушу и каллиграфии до своего театра, который есть у университете, есть Азиатский клуб, есть Китайский клуб, Арабский клуб, есть масса мероприятий, которые проводятся именно по линии Японии, Кореи, есть сдача экзаменов на уровень японского языка «норёку сикэн», есть сдача международного экзамена по уровню китайского языка HSK. То есть, в общем если этим заниматься, можно даже не успевать учиться. Я передаю слово руководителю Ближневосточного направления – Алексею Владимировичу Муравьёву. Продолжайте, Алексей Владимирович.

Муравьёв А.В.: Добрый вечер. Здравствуйте. Я руковожу Ближневосточным направлением – это самая объёмная и географически, и политически часть Ближнего Востока, поскольку на Ближневосточном направлении мы занимаемся народами, странами, культурами, языками, прежде всего, на которых говорят на Ближнем Востоке. А какие это языки? Арабский, персидский, турецкий, иврит, армянский, арамейский и другие. На всех этих языках говорят на Ближнем Востоке и прежде всего на трёх больших: на арабском, персидском и турецком, - более всего востребованы наши выпускники. Что мы изучаем, собственно говоря, помимо языков? Во-первых, тут задавали вопрос, можно ли изучать два или даже три языка? Студенты, специализирующиеся по Ближнему Востоку, как правило, у нас изучают один язык, например, в этом году они изучают основной арабский и второй язык – персидский. Как Вы знаете, наверное, а, может быть, и не знаете, но Вам будет интересно узнать, что арабский и персидский пользуются одной и той же письменностью. И поэтому переход от одного к другому – это, так сказать, естественный вполне вопрос. Что ещё у нас изучают помимо языков? Мы изучаем историю очень подробно, самый длинный курс у нас помимо языка – это курс истории. История Ближнего Востока – это обозначает, что мы изучаем не только историю Древнего Ближнего Востока (от Шумера и Аккада), Средневекового Ближнего Востока (Арабский халифат и т.д.) и современный Ближний Восток с его разнообразием (39 стран примерно на Ближнем Востоке есть). Раскидывалось-то всё от западных районов Китая, где у нас находятся тюркоязычные и ираноязычные страны: Казахстан, Узбекистан и даже в Китае есть говорящие на тюркских языках – уйгурский (Синьцзян-Уйгурский Автономный Район), - и фактически до Атлантического океана, где у нас страна Марокко, в которой говорят по-арабски. Мы изучаем подробно религиозные традиции, поскольку, как вы понимаете, Ближний Восток – это то место, где зародились и до сих пор живут и функционируют три основные авраамические религии мира: иудаизм, христианство, ислам. И мы очень подробно изучаем как религиозные традиции арабов и персов с их исламом, так и христиан и т.д. И как раз интересно то, что части студентов мало языков, они хотят изучать ещё и третий. В этом году часть студентов в рамках проектов изучала арамейский язык христианской традиции на Ближнем Востоке (в Сирии, в Ливане и т.д.) и древнеармянский. Изучив древнеармянский, наши ребята поехали в Ереван, где их с почётом и с восторгом принимали в Институте рукописей Матенадаран, где они сами уже, поучив немного древнеармянский, разбирали рукописи, слушали лекции и т.д. Наши студенты участвуют в разных научных проектах, связанных с  рукописным наследием, с религиозной традицией. Очень многие спрашивают часто, можно ли после этого уехать работать, есть ли спрос на наших выпускников в арабских странах или в Иране? Спрос есть. Работают и пользуются большим успехом. Приходите изучать Ближний Восток.

Маслов А.А.: Конечно. Спасибо большое. Продолжаем отвечать на вопросы. Есть ли среди педагогического состава сами носители восточных языков? На каждом направлении у нас работает обычно по два представителя восточных языков. То есть, конечно, вообще преподавание восточного языка построено таким образом: обязательно одну группу, как минимум, курирует один из носителей восточного языка. Если речь идёт особенно о разговорном языке, это, конечно, преподают сами китайцы, японцы, корейцы, арабы и т.д. Спрашивают, чему больше уделяют времени: китайскому или английскому языку? Вообще, конечно, восточному языку уделяется внимания значительно больше, что было понятно по цифрам: на первом курсе это почти 20 часов языка в неделю, на втором чуть меньше – 16 часов. То есть, конечно, восточный язык – профильный, то есть, он превосходит английский приблизительно в 3 или 4 раза. Английский язык преподаётся. Точно так же Вы проходите в начале тестирование. Если Вы уже изучали английский язык, Вы определяетесь в продвинутую группу. Преподаём ли мы какие-то предметы на английском языке? Да, конечно, мы преподаём предметы на английском языке, и у нас есть даже спецкурсы на английском языке, при том, что эти курсыCoursera, которые мы же, собственно говоря, и начитали на английском языке. Можете посмотреть на Coursera мои курсы или курсы моих коллег, они есть на английском языке. А магистратура вообще у нас только на английском языке. Вообще английский – это такой рабочий язык. Будет ли изучаться история России на программе? Нет, историю России мы не изучаем на программе. А вот историю Западных цивилизаций, куда входит в том числе и Россия, в программу включили. Плюс есть курс история России на Востоке, то есть, продвижение России в восточные регионы. И есть майноры. Майноры – это специальные отдельные курсы, которые могут выбрать студенты у других факультетов. То есть, майноры могут быть и по истории России, и по философии, то есть, по любому направлению. Это то, что Вы берёте плюс к основной программе востоковедения. Можно ли, поступив на образовательную программу «Экономика и политика в Азии», совместную программу с университетом Кёнхи, в дальнейшем перевестись на образовательную программу «Востоковедение»? Программа «Экономика и политика в Азии» - это коммерческая программа, Вы идёте туда, там платите, платите сначала в России, платите потом два года в Корее. Бюджетных мест там нет. Поэтому на бюджетные места к нам перевестись нельзя. И, естественно, если Вы хотите учиться на программе «Востоковедение», конечно, имеет смысл сразу поступать на программу «Востоковедение», которая а) некоммерческая; и б) на программе «Востоковедение», я обращу Ваше внимание, если Вы хорошо учитесь, и если у Вас есть достижения, Вас могут освободить, дать Вам стопроцентное освобождение… не могут уже дать, да? 70%. Руководитель нашего учебного офиса меня поправляет. Вы можете получить освобождение на 70% от оплаты за обучение. То есть, конечно, если брать коммерческий аспект, конечно, программа «Востоковедение» здесь важнее. Есть ещё один важный момент. Понимаете, Школа Востоковедения даёт фундаментальную подготовку, как по базовым направлениям востоковедения, так и по прикладным. То есть, мы преподаём всё от истории до, например, бизнеса и предпринимательства в странах Азии. И в этом плане, если Вы сегодня не знаете, куда пойдёте работать, будете ли вообще с Кореей Вы работать или с Китаем, конечно, имеет смысл сначала получить базовую востоковедческую подготовку. И российское востоковедение – одно из лучших в мире, это правда, поэтому, конечно, изучать Восток имеет смысл именно по той модели, не обязательно у нас, но именно по той модели, которую в том числе и мы проповедуем: это базовая подготовка в России и год подготовки за рубежом в стране изучаемого языка. Рейтинг для бесплатной стажировки, о котором Вы упоминали, ведётся с первого курса или с третьего? Рейтинг вообще ведётся с самого первого курса. Вообще рейтинг – это всё в Вышке. А про стажировку: непосредственно учитывается рейтинг по полугодию, последнему полугодию. Какой может быть диапазон заработной платы в будущем востоковеда? Это хороший вопрос. Всё ещё я поясню. В принципе Вы можете поехать в Китай и работать там дворником. Вот меня спрашивали. Тогда у Вас будет зарплата вроде 21 тысячи рублей в Китае. Давайте я скажу, куда идут наши выпускники. Тогда станет понятно. У нас большая группа выпускников идёт в правительственные учреждения, в министерства и ведомства. Это социальный пакет, правительственное обеспечение и в общем, на мой взгляд, хорошая зарплата, хороший карьерный рост. Группа выпускников работает в администрациях районов и областей, которые взаимодействуют со странами Азии. Например, в Нижнем Новгороде, в Москве, в мэрии Москвы работают наши выпускники. Ряд выпускников работает в энергетических центрах, которые связаны с Востоком. Ряд идёт в коммерческие предприятия, в том числе в Газпром, Роснефть, Русал и ряд других.

Муравьёв А.В.: Сбербанк.

Маслов А.А.: Сбербанк, да. Конечно. Собственно, аналитика Сбербанка.

Муравьёв А.В.: СМИ.

Маслов А.А.: СМИ, да. Ну это, конечно, очень большой блок. И крупнейшие электронные СМИ… во многом не только там работают наши выпускники, но даже возглавляются нашими выпускниками. В принципе Вы можете в конце концов пойти работать и в Высшую Школу Экономики. Не обязательно на Востоковедение, но в один из аналитических центров, и здесь Вы будете получать достойную зарплату. Несколько хуже, конечно, зарплаты (у нас так получилось, выпускники не идут) – это музеи, библиотеки (хотя формально они могут идти). Там, конечно, зарплаты значительно ниже. В принципе востоковеды со знанием восточного языка и восточной тематики получают, на мой взгляд, от ста тысяч рублей в России и выше. Про преподавательский состав на японоведении я сейчас как раз давайте передам слово Ульяне Петровне Стрижак, которая руководит японским направлением, и она как раз ответит на этот вопрос.

Стрижак У.П.: Добрый вечер, уважаемые слушатели. Уже многое было сказано, поэтому я остановлюсь на отдельных аспектах, что-то добавлю в отношении того, что было сказано коллегами, и по Японии поясню несколько подробнее. Интерес к Японии был всегда в нашей стране, этот интерес всегда существовал и на любительском уровне, и на профессиональном уровне. Поэтому студенты к нам приходят самые разные с самыми разными запросами на изучение Японии, японской культуры, экономики, политики, истории. Как справедливо отметили коллеги, мы даём фундаментальное образование, то есть, базовые какие-то дисциплины проходят все, а дальше идёт деление по интересам. И получается так вот (на нашем примере скажу, коллеги ещё не говорили), что примерно пополам делятся потоки. Может, на других направлениях по-другому, но у нас уже несколько лет подряд примерно пополам распределяется интерес между экономическим направлением и направлением, которое занимается политикой, историей и культурой Японии. И те, и другие изучают японский язык как профессиональный инструмент. Но очень часто бывает так, как уже было сказано, что мы изучаем язык в тесной связи с другими дисциплинами. И очень часто бывает так, что язык выходит на передний план и уже определяет дальнейшее направление. Я имею в виду, что японская культура изучается в тесной связи с языком. Или какие-то экономические аспекты, политические, чтение источников на языке, комментированные переводы этих источников. То есть, студенческие интересы у нас удовлетворяются самые разные. Как сказал Андрей Григорьевич ранее, это исследовательская деятельность и прикладная направленность. Не побоюсь сказать, что мы удовлетворяем интересы практически любого студента. Мы находим им применение, что бы их ни интересовало в истории, культуре, политике и экономике Японии. На уровне дипломных работ, например, у нас очень большой разброс: от автомобильной промышленности до дзен-буддизма. То есть, у нас самые разные дипломы защищаются, и у коллег так же, то, что мы слышим и видим. Поэтому у нас действительно происходит очень широкое, масштабное наступление на изучение Японии. И по поводу количества студентов: у нас сейчас около 160 студентов по совокупности. И у нас тоже растёт каждый год количество студентов. Если изначально мы набирали 2-3 группы, то сейчас мы набираем уже 5 групп второй год подряд. И нас такая востребованность японского языка, конечно, радует. И мы делаем всё, чтобы этот интерес поддерживать. По поводу преподавателей: у нас есть носители языка, как сказал Алексей Александрович, двое, в перспективе трое. Действительно каждая группа охвачена носителем языка в плане преподавания разговорной речи, академического японского для написания письменных работ, устных речей. И у нас работают доктора наук, кандидаты наук, у нас есть наши выпускники, которые к нам пришли и уже учатся в аспирантуре, в перспективе тоже будут остепенёнными преподавателями, у нас есть наши выпускники, которые работают у нас и уезжают в Японию на год на повышение квалификации и возвращаются к нам после этого. То есть, с этой точки зрения, мы обеспечиваем качественное образование, за это я могу ручаться. И далее: очень кратко о нашем сотрудничестве с Японией. Об этом сказал и Алексей Александрович и Андрей Григорьевич. У нас действительно много партнёрских ВУЗов в Японии по всей стране, это не только Токио. И ежегодно определённое количество студентов уезжает туда на самые разные стажировки, это от ознакомительных стажировок (2-3 недели) до полноценных годовых стажировок (8-10-12 месяцев). И получилось так, что в этом году у нас уехало почти 70%. Не одновременно, естественно, они в разные года и разные месяцы уезжали. Нынешняя параллель охвачена вот таким образом. И у нас много японцев представлено в Москве. У нас есть не только носители языка, но к нам приезжают учиться японские стажёры из партнёрских ВУЗов. И эти японские стажёры активно вовлечены в нашу студенческую деятельность, учебную деятельность. Они выступают ассистентами преподавателей. Мы организовали Российско-Японский разговорный клуб, где собираются студенты всех курсов, даже те, кто только начал изучать японский. Вовлекаясь в совместную культурную познавательную деятельность с японскими стажёрами, они преодолевают языковой барьер. Мы считаем это очень важным. Такое воссоздание мини-Японии у нас в университете. И ещё летние школы – ещё очень важный формат. Я думаю, коллеги тоже расскажут или поддержат. У нас существует формат летних школ, очень интересный формат. Несмотря на то, что это краткосрочное пребывание в стране, они имеют очень насыщенную программу. Это и язык, и культура, и погружение в какие-то японские ремёсла, и визит на японские фабрики. Например, в этом году у нас едут студенты, это будут заводы Panasonic, беседы с менеджерами, то есть, они им объяснят систему менеджмента в японских компаниях. Им даже не объяснят, а они это увидят в реальности прямо в штаб-квартире крупнейших японских брендов. Вот таким образом организована у нас международная деятельность. Вроде бы я всё сказала, так что ждём Вас. Этот год – перекрёстный год культур. Год Японии в России, России в Японии. Так что взаимные интересы наших двух стран углубляются, отношения развиваются, и мы очень рады будем вырастить будущих японистов. Спасибо за внимание.

Маслов А.А.: Ульяна Петровна, спасибо большое. Единственное добавлю, что как раз на японском направлении работают, наверное, самые выдающиеся из тех, которых я знаю, российские японисты. Во-первых, один из них здесь сидит очень скромно – Андрей Григорьевич Фесюн – один из лучших, наверное, специалистов… не наверное, а лучший специалист по историческому буддизму Японии, по вообще буддизму, переводчик и автор многих книг японских. Помимо него это Евгений Семёнович Штейнер, наверное, тоже лучший в России, если не в мире, специалист по Хокусай, блестящий лектор. Приехал только из Японии один из лучших знатоков японской поэзии, который 15 лет проработал в Японии - Александр Аркадьевич Долин. Поэтому я думаю, что наш японоведческий состав самый сильный в России без всяких преувеличений. Отвечаю коротко на вопросы. Известна ли стоимость обучения на коммерции? Да, 420 тысяч, если я не ошибаюсь. 430 тысяч рублей в год. Но вот, как я уже сказал, практически лишь 30% студентов по прошлому году вообще платят полную стоимость. Большинство платит как раз 25%, а это 125 тысяч рублей, если я правильно подсчитал. В связи с чем резкое снижение количества бюджетных и коммерческих мест по сравнению с 2017 годом? Это два разных вопроса. Признаюсь честно, в прошлом году мы ожидали приблизительно 160 студентов совокупно. К нам пришло 230 студентов. Вы понимаете, что это такое, какой это удар по аудиториям. И никто не должен пострадать, то есть, всем мы должны обеспечить равное качество обучения. Тем не менее, хотя формально в этом году количество коммерческих мест – 100 человек, но я не думаю, что будут какие-то ограничения. То есть, главное – чтобы студент при поступлении не набрал меньше 60 баллов по одному из экзаменов по ЕГЭ. Даже если Вы по двум набрали хоть 100 баллов, а по одному набрали меньше 60 (59, например), у Вас документы не примут ни в коем случае. Это вот специально так Вышка обеспечивает качество обучения. По количеству бюджетных мест: к нам пришла новая группа востоковедов, которые работают на факультете гуманитарных наук. Это классическое востоковедение, такое востоковедение, которое было в XIX - начале XX века. И, естественно, они развивают небольшие, может быть, не очень востребованные, но тем не менее очень важные для науки программы. Очевидно, что они не будут пользоваться особым коммерческим успехом, поэтому им передали часть бюджетных мест, понимая, что всё-таки именно программа востоковедения, о которой мы говорим – это приоритетная становая программа. Много ли студентов на корейском направлении? Сейчас мы поговорим. На сколько баллов может подняться порог на бюджет? Этого никто не знает. Потому что всё зависит от того, какой рейтинг в целом будет. У нас были и 298 баллов, такое у нас было, и причём это в прошлом году. Всё зависит от конкурса. Здесь чисто Вы подаёте свои документы, и Вы каждый день можете отслеживать, на каком месте Вы находитесь. Здесь меня спрашивают, если человек набрал 240-250 баллов и учится на коммерции, есть ли разница, заключу ли я договор в начале июля или в начале августа? В принципе у Вас есть два момента: первый – заключение договора, второй момент – оплата договора. Заключить договор лучше сразу, оплачивать - уже как получится. Когда появляются ранжированные списки для отслеживания? Они появляются вот в тот день, когда Вы подали документы. (Извините, у нас изображение, по-моему, пропало) Как только Вы подали документы, как только вообще открылся портал для подачи документов, начинается отслеживание. Здесь всё очень прозрачно, каждый день вечером эти списки обновляются. Прямо на сайте, там Вы подали – у Вас личный кабинет сразу заводится. Теперь, пожалуйста, я передаю слово Наталье Николаевне Ким, руководителю корейского направления, которая заодно и ответит на вопрос, сколько учится студентов на корейском направлении.

Ким Н.Н.: Уважаемые абитуриенты, добрый вечер. Секция исследования Кореи была открыта в 2011 году по инициативе Алексея Александровича Маслова и огромной поддержки Корейского Фонда. Собственно, во многом потому что Корейский Фонд изначально проявил такое внимание к созданию секции исследования Кореи в Школе Востоковедения, до сих пор мы поддерживаем с ними дружеские отношения, равно как с посольством Республики Корея. Ежегодно представитель посольства, атташе по образованию приезжает к нам в университет и рассказывает о текущих программах как правительства Республики Корея, так и Корейского Фонда. Когда была открыта секция в 2011 году, набор был маленький, в принципе всего 12 человек пришло. И будущее наше было не ясно потому, что на тот момент уже в Москве существовало несколько корееведческих центров с историей, это в МГУ, в РГГУ, в МГИМО, в Институте Практического Востоковедения. И, конечно, мы поставили задачу добиться в кратчайшие сроки значительных результатов, а наши достижения могли продемонстрировать только наши студенты. Надо сказать, что результат превзошёл наши ожидания потому, что когда состоялся первый выпуск в 2016 году, это была совмещённая группа, набор 2011 и 2012 годов, 14 человек. Из 14 человек 4 человека закончили с красным дипломом. Три студентки получили правительственные гранты Республики Корея и закончили вот в этом году обучение в магистратуре в престижных университетах Сеула, университете Корё и Ёнсе. Также многие студенты этого выпуска смогли сдать TOPIK 6 уровень, смогли победить на Всероссийской олимпиаде по корейскому языку. Помимо тех студентов, о которых я сказала, получивших грант и уехавших на обучение в магистратуре в Корее, также несколько студентов закончили или заканчивают магистерскую программу в европейских университетах. Поэтому наш первый выпуск 2016 года на самом деле продемонстрировал то, что мы смогли за короткий срок добиться важных результатов и стать конкурентоспособным корееведческим центром не только в Москве, но и среди университетов Российской Федерации. На настоящий момент общее количество студентов составляет 117. В среднем это где-то 30 человек на курс, то есть, две языковые учебные группы. Студенты выезжают после первого года на летнюю стажировку. Она не является обязательной. Она желательна. В настоящее время у нас где-то 8 бесплатных мест. Соответственно, большая часть студентов выезжает, оплачивая полностью расходы за языковую стажировку. 8 бесплатных мест отходят студентам, которые входят в первую десятку кумулятивного рейтинга. Также студенты уезжают на стажировку на 3, 4 курсах на данный момент на полгода. У нас заключены соглашения о сотрудничестве с ведущими университетами Кореи, в частности с такими университетами, как Кунмин, Сеульский университет, университет Чунг-Анг, Корё. Все эти университеты находятся в Сеуле. И также с университетом Кванджу. По окончанию полугодовой стажировки студенты вновь вливаются в учебный процесс. Считается, что языковая стажировка желательна. Но у нас есть прецедент, когда девочка не выезжала на языковую стажировку и смогла занять призовое место на Всероссийской олимпиаде по корейскому языку, более того, она смогла получить грант и поехать на магистерскую программу в Корею. То есть, во многом здесь зависит от способностей студента и от его желания изучать корейский язык. Потому что корейский язык, хотя считается, что имеет алфавит, поэтому вроде как проще, чем японский и китайский, но грамматика достаточно сложная, и действительно нужно прикладывать большие усилия, чтобы не сорваться и продолжить обучение до конца и достигнуть высоких результатов. В целом студенты справляются с задачей, и уровень языковой подготовки сравнительно высокий. Студенты, которые прикладывали усилия, сдают к 4 курсу на 6. Таким образом, они могут поступать на магистерскую программу в корейских университетах, не тратя дополнительное время там на языковую подготовку для обучения в ВУЗе на корейском языке. Общее направление подготовки студентов. На настоящий момент студенты-корееведы выбирают преимущественно две специализации. Это международные отношения и экономика и в меньшей степени история и культура. Поскольку у нас первый выпуск студентов был только в 2016 году, и все студенты, которые тогда закончили, поступили в магистратуру, я не могу сказать, кто сейчас из наших выпускников где работает. Это ещё нам предстоит. Но большинство студентов идут в магистратуру. И идут как правило даже не на корееведческую программу, а на другую программу, например, социология, политология. Многие из наших ребят выбрали именно социологию, политологию после первого выпуска 2016 года. Помимо учёбы также в корейской секции очень активная внеучебная деятельность, и в принципе я считаю, что учиться у нас интересно, поэтому я всех вас приглашаю, кто интересуется Кореей к нам.

Маслов А.А.: Наталья Николаевна, спасибо большое. Я опять продолжаю коротко отвечать на вопросы. Сколько в среднем человек в языковых группах? Всё зависит от языковой группы, естественно. Бывает и 7 человек, бывает и 10 человек, но не более того. Просят ещё раз объяснить про 60 баллов. Ситуация такая, всё очень просто. У нас есть минимальные баллы по каждому из предметов. По истории 55 баллов, по русскому языку и литературе - 60 баллов и по иностранному языку – 60 баллов. Вот если Вы не набрали, соответственно, по истории 55 баллов или по 60 баллов, документы на востоковедение у Вас не примут. Вы можете, конечно, пойти на другую программу, на других программах Вышки, может быть, чуть-чуть даже пониже требования. Это вот, собственно, про 60 баллов. Есть ли польза от сертификатов по типу FCE, HSK и т.д.? Я напомню для тех, кто не в курсе, HSK – это сертификат на уровень знания китайского языка. При поступлении они не учитываются. Да, польза, конечно, есть, потому что Вы изучали язык, Вы погружались в среду, здесь ничего плохого нет. Что конкретно умеют делать выпускники Школы Востоковедения? Просто прямо по пальцам. Есть так называемые компетенции, то есть, грубо говоря, чему мы должны научить Вас, и что Вы должны знать. Во-первых, Вы должны обладать аналитическими способностями и работать в области экспертизы взаимодействия со странами Востока, со странами Азии, в данном случаи Китаем, Кореей, Японией, странами Ближнего Востока. Вы можете быть аналитиками в области политики стран Востока, социального развития Востока, экономического (развития Востока). У Вас читаются курсы «Бизнес и предпринимательство в Азии» или курсы по странам, у Вас читаются курсы, связанные с этническими традициями и т.д. Это, то есть, блок таких прикладных вещей. Если совсем упрощённо говорить, Вы можете встать и поехать заниматься бизнесом в Корее. На самом деле для этого не надо быть востоковедом, но тем не менее у Вас такой навык приобретается. Вы можете работать в области научных исследований, от древней до современной истории, древней и современной политике. Вы будете специалистом и в экономических, социальных элитах, финансовых элитах, то есть, конечно, Вы – прикладник. Ну и наконец Вы можете также быть преподавателем. Многие спрашивают, могут ли наши выпускники быть переводчиками? Они могут быть блестящими переводчиками. Они и являются блестящими переводчиками. Но просто, чтобы быть переводчиком, не надо быть востоковедом. Это слишком низкая планка, мы её, наоборот, повышаем. Да, спасибо большое, тут за меня уже ответили. Портал подачи документов в Санкт-Петербурге отдельный или такой же, как в Москве? Это отдельный портал, можете туда подавать. Но, собственно, то, что я рассказал, относится и к Санкт-Петербургу. В Санкт-Петербурге то же самое. Так, ещё раз про стажировки: платные они или нет? Очень просто. Часть из них бесплатная, это квотные места. Часть – платная. По каждому языковому направлению своя группа. Скажу вот в Китай у нас в прошлом году, по-моему, поехало около 15 или 20 человек бесплатно или то, что называется «на бюджетной основе». Поэтому каждый год у нас объявляется новое количество мест, надо смотреть. Да, многие едут бесплатно. Учебные занятия будут проходить в одном корпусе на Старой Басманной или в разных? Скорее всего, все на Старой Басманной, все в одном корпусе. Можно ли подавать на три направления и в Москву, и в Санкт-Петербург? Можно. До 3 направлений имеете право подавать. Скажите, а почему в нынешних языковых группах количество студентов превышает 10 человек по отзывам самих студентов? Потому что так решила Высшая Школа Экономики. Мы, наоборот, уменьшаем. Есть показатели, которые требуют от нас увеличения, так что в целом уменьшается. На корейском направлении изучается как Северная Корея, так и Южная? Изучаются оба диалекта? На чём больше делается акцент? Наталья Николаевна, ответьте коротко. Громче.

Ким Н.Н.: Изучается и Северная, и Южная Корея. Но мы пользуемся учебными пособиями, изданными в Республике Корея, и мы ориентируемся на южнокорейский диалект. Зато у нас есть неформальная возможность, так скажем, посодействовать Вашей языковой стажировке в университете Ким Ир Сена в Пхеньяне.

Маслов А.А.: Спасибо большое. Сколько времени отнимает учёба на востоковедении? Суббота – учебный день? Я буду спрашивать, сколько у Вас времени сон отнимает. Потому что, суббота – это учебный день, во-первых. Во-вторых, к сожалению, востоковедение, как уже сказал Андрей Григорьевич, в плане образовательной программы - это очень большой объём материала, это очень сложная профессия. Вы сталкиваетесь со всем иной средой. Вам честно говорим: это не развлечение, 2 года здесь поучились, 2 года там поучились. Мы готовим людей, которые будут работать на самых передовых направлениях в области политики, экономики, истории, аналитики. Поэтому это жёсткое обучение, поэтому Вы будете учиться с утра до ночи, особенно первый, второй курс. Это жёсткая подготовка. Мы Вам всегда будем помогать. Наоборот, мы будем стараться облегчить напряжение. Но тем не менее это жёстко. Платная стажировка в Китае сколько будет стоить? Очень сложно сказать потому, что всё зависит от университета. Это может быть и бесплатно, это может быть в районе двух тысяч долларов, полутора тысяч долларов. Вот я просто называю те формы, которые у нас есть. Расскажите, пожалуйста, про общежития. Светлана, к Вам вопрос. Я хочу передать слово руководителю учебного офиса - Светлане Субботиной, которая как раз и расскажет. Светлана, пожалуйста. Вопрос: как подать заявление на общежитие? Объясните, пожалуйста.

Субботина С.В.: При поступлении всем ребятам, которые живут, по-моему, далее 8 зоны, предлагается подать заявление на общежитие. Абсолютно всем студентам, абитуриентам, которые будут учиться у нас, в обязательном порядке предоставляются общежития. Общежития, как правило, это Одинцово. Там шикарные новые корпуса стоят. Очень хорошая логистика, и ездят автобусы. Очень легко добираться на электричке. Собственно говоря, из-за того, что наши здания разбросаны по всей Москве, по центру Москвы, достаточно легко добираться из середины, из центра Москвы до них. Поэтому подаёте в электронной очереди так же, как и подаёте Вы документы, заявку на общежитие. И она будет обязательно удовлетворена. Вы получите в ответ сообщение, и Вам предоставят комнату в общежитии. Здесь очень много говорилось о стажировках. И, по всей видимости, многих интересует эта трепетная тема. Я позволю себе несколько слов и думаю, что это заинтересует абитуриентов и их родителей. Так как не все знают, что дополнительно изученные дисциплины на стажировках по желанию студента могут быть внесены в диплом. Более того, в диплом они вносятся со звёздочкой и информацией о том, где изучены эти дисциплины. Это очень удобная опция, которая относится как к долгосрочным стажировкам (полугодовым и годовым), так и к летним стажировкам. При предъявлении сертификата мы переставляем эти оценки в систему, и далее они появляются в Вашем дипломе. Это здорово. Это очень многих устраивает студентов потому, что это Ваше будущее, Ваши дисциплины в Вашем дипломы, и для портфолио это очень даже хорошо. Мне передали несколько вопросов. Что учитывается в рейтинге? Ну, во-первых, рейтинги бывают разными. Они бывают текущими и кумулятивными. Текущий рейтинг – это рейтинг обязательных дисциплин, которые входят в план каждого студента. И всё, что Вы прошли за полгода, и выставленная оценка суммируется. Есть определённая система. Все документы по рейтинговой системе вывешены на сайте НИУ ВШЭ, и мы всегда дублируем их на сайте нашей программы для того, чтоб ребятам было удобно пользоваться этими документами. Там есть описание формулы. Как учитывается рейтинг и почему? Текущий рейтинг учитывается для того, чтобы назначать стипендии. Текущий рейтинг за год суммируется и даёт право претендовать на различные скидки, как говорил Алексей Александрович уже: 70%, 50% и 25%. Это очень помогает ребятам. Позволю себе небольшое отступление. Есть ещё такой момент, когда освобождаются бюджетные места. И в этом случае ребята в праве с коммерческих мест перейти на бюджетные. Это тоже очень важно. Хорошо учишься – получи бюджетное место. Кумулятивный рейтинг. В кумулятивный рейтинг входят абсолютно все дисциплины, которые изучает студент за год и за полгода тоже. Где они учитываются? Вот как раз-таки, когда ребята подают свои заявки на стажировки, на конкурс, учитывается и текущий, и кумулятивный рейтинг. Место в рейтинге и сам рейтинг. Что такое «зелёная волна»? «Зелёная волна» - это очень важный аспект в жизни Вышки и для абитуриентов и для студентов. Потому, что когда Вы видите уже реально выставленный проходной балл, и Вы понимаете, что количество бюджетных мест ограничено, но если Вы входите в порог этих, например, 298 баллов, Вас Вышка берёт на абордаж и учит бесплатно за свой счёт. С Вами заключается договор, и в договоре прописывается, что Вы обучаетесь бесплатно, за счёт НИУ ВШЭ. Расскажите, пожалуйста, про майноры. Майноры – это недавно введённая система в НИУ ВШЭ. Это очень интересная система. Со 2 курса все студенты выбирают майноры. Что такое майнор? Это любая дисциплина, непрофильная, не относящаяся к востоковедческой. Это может быть от математики, микроэкономики, физики, data culture и до культурно-просветительских дисциплин, культуры и театра и так далее и тому подобного. Здесь ребята выбирают сами то, что им наиболее близко, то, с чем они хотят познакомиться, и очень большие профессионалы в определённые дни, профессора читают эти дисциплины всему потоку. Оценка также учитывается, это входит в программу студента 2 и 3 курса. И входит точно так же в текущий рейтинг и в кумулятивный. Собственно говоря, программу дисциплин майноров (можно найти), если Вы зайдёте на нашу страничку или просто в каталог майноров на странице НИУ ВШЭ, и Вы увидите, какое количество дисциплин предлагается к выбору. Я не думаю, что в других даже ВУЗах есть такое количество для свободного выбора студентов.

Маслов А.А.: Спасибо большое. Я продолжу отвечать на вопросы. Жёстче ли обучение, чем обучение в начале 70-ых годов на гуманитарных факультетах МГУ? Ну вот многие из нас оттуда. ИСАА – да. Чем в Институте стран Азии и Африки – значительно жёстче, я Вам честно скажу. Не потому, что мы такие жестокие, а потому, что вообще-то Восток изменился. Он стал жёстче, и там нравы стали жёстче. И если раньше, вот когда многие из нас ещё учились, Восток был некой абстракцией, то сегодня многие из нас летают по работе на переговоры в Китай, в Японию раз в месяц, может быть, чаще, и Восток не прощает ошибок, поэтому и мы обучаем людей реально жёстко, а не как какой-то абстракции. Сколько примерно стоит летняя стажировка? Здесь уже частично ответили. Если мы берём про Китай, вот например, стажировка в этом году у нас проходит в городе Сиань, наши студенты улетают в начале июля и, соответственно, прилетают в начале августа. Эта стажировка стоит приблизительно в долларах в районе 800-900 долларов в месяц на человека, не включая перелёта, включая проживание, питание, обучение и т.д., что, на мой взгляд, очень дёшево, особенно для Китая, для города Сиань. Очень дёшево. В прошлом году такая же цена была плюс-минус в Шанхае. Билеты, к сожалению, съедают много, но это не от нас зависит. Летняя стажировка идёт обычно после первого курса, иногда к нам присоединяются и студенты второго курса, третьего. Это не обязательная вещь. Это для того, чтобы люди сразу стали знакомиться со страной изучаемого языка. Будут ли предоставлены скидки при отличной успеваемости ежегодно? Да, скидки предоставляются ежегодно на тех условиях, которые существуют в Вышке, то есть, не только на первом курсе. В каком формате изучается английский язык на образовательной программе? Ещё один вопрос по поводу математики. Математика преподаётся для студентов, которые обучаются на социально-экономическом направлении «Востоковедения» и изучается на первом курсе в первом модуле. Я напомню, что в Вышке обучение по модулям, то есть 4 четверти в году, а не по семестрам, как в большинстве. Ну и по поводу английского языка: обычно это 2 или 3 раза в неделю. Сначала есть базовый курс английского языка и далее в том числе мы сейчас активно вводим English for Asian Studies, специально для таких вещей. Можно ли подать копии документов? Когда привезти оригиналы? Копии можно подать. На сайте как раз выложено: при зачислении Вы должны принести оригиналы, без оригиналов Вас не зачислят, копии документов Вы можете подавать. (У нас отключилось видео)

Фесюн А.Г.: Слово по английскому можно добавить? По английскому языку я хотел бы добавить, и это очень принципиально. Худо ли, бедно ли, но это тот язык, который по факту стал мировым языком. Подразумевается, что Ваше чадо достаточно знает этот язык, чтобы уметь по крайней мере знакомиться с самыми начальными исследованиями в той или иной сфере языковых занятий. Поэтому имейте это в виду, мы не принимаем людей с нулевым знанием или со слабым знанием языка. Это очень принципиально.

Маслов А.А.: Спасибо большое. Сколько языков дополнительно можно взять на китаеведении? Я обращу внимание: на китаеведении Вы помимо современного китайского языка изучаете ещё и классический китайский язык – вэньянь – на котором в основном составлялись документы до начала XX века. То есть, по сути Вы на китаеведении автоматически изучаете два языка. Но помимо этого Вы можете взять и другие языки. Обычно это можно делать со второго курса. Любой из тех, которые мы предлагаем, даже не те, которые у нас в основной программе стоят, но Вы можете взять и иврит, и фарси, персидский язык. В общем лучше брать со второго курса. Но надо, ещё раз говорю, рассчитать свои силы потому, что это очень и очень тяжёлая история. Про то, как там в Питере учатся, я не буду комментировать потому, что я представляю всё-таки московскую Школу Востоковедения. Вы можете напрямую им задать вопросы. Коллеги, я, по-моему, ответил на все вопросы, которые мне упали. Если что-то пропустил, извините, пожалуйста, их было много. Сколько иностранцев из Дальнего Зарубежья учатся на востоковедении? Сейчас 17 человек. Когда объявляется «зелёная волна»? «Зелёная волна» объявляется обычно в конце июля. Происходит заседание учёного совета, и на большом учёном совете Вышки принимается проходной балл. Это и есть «зелёная волна». Предположим, я просто объясню, как это происходит: например, из 300 зелёная волна 290. Соответственно, любой человек, у которого есть 290 баллов, проходит на программу «Востоковедение». Но кто-то пойдёт к нам, кто-то пойдёт в другие ВУЗы, кто-то откажется. Соответственно, если не будут заполнены бюджетные места, может объявляться «вторая зелёная волна» чуть пониже. Например, 289, предположим. Это и есть так называемая «зелёная волна». Чаще всего, у нас, например, второй раз «зелёной волны» ни разу не объявлялось, но теоретически она возможна. Что случается с теми, кто не прошёл вообще в «зелёную волну»? А вот дальше включаются скидки. Они есть на сайте. Вы можете уточнить, но, например, те, кто набрал 260 баллов, те платят 25% за первый год обучения, а дальше получаются другие скидки. Те, кто набрали 249 баллов, платят 70%. То есть, в принципе практически все люди подпадают под скидки. Данные о ЕГЭ вы принимаете со слов студента или существуют какие-то документы? Ну как, сертификат ЕГЭ существует, копия сертификата ЕГЭ. Приёмной комиссией это всё проверяется, конечно, приёмная комиссия проверяет. Если у Вас есть какие-то конкретные вопросы по поводу поступления, работает почта вышкинской приёмной комиссии. Вы можете написать, и там очень быстро всё конкретно отвечают. Какой уровень английского языка желателен для успешного обучения на востоковедении по международной системе А, В, С? Значит так, Вы можете прийти с нулевым английским.

Фесюн А.Г.: Нежелательно.

Маслов А.А.: Но это нежелательно потому, что Вам придётся очень много изучать. Потому, что многие курсы и много литературы, которая уже даётся на первом курсе, уже идёт на английском языке потому, что мы международная программа, международная школа. Тем не менее, я сразу скажу, что в принципе с каким бы уровнем английского Вы ни пришли, с нулевым или с Advanced, Вы выйдете из программы «Востоковедение» с очень хорошим уровнем английского языка потому, что этому уделяется много внимания. Коллеги, пожалуй, всё. Уважаемые друзья, спасибо большое, что нас слушали. Я вам желаю успехов при поступлении. Я думаю, вот чем надо руководствоваться всегда – надо руководствоваться тем, кем Вы будете работать и насколько востребована та специальность, на которую Вы идёте. Поэтому если будут какие-то вопросы, пишите на сайт Школы Востоковедения sas @ hse. ru. У нас есть портал в Фейсбуке «Школа Востоковедения», там мы много чего публикуем сейчас для поступающих. Пишите, пожалуйста, на мой адрес, мы сразу ответим.

Фесюн А.Г.: У нас будет ещё ряд отдельных выступлений.

Маслов А.А.: Да. И самое главное – хочу предупредить: у нас будет ещё ряд отдельных выступлений. Небольших выступлений, когда вы какие-то вопросы не успели задать. Вывешено будет на сайте расписание, приходите. Мы проводим сейчас нашу летнюю школу на Мальте. Хотите – приезжайте. Есть информация на сайте. Многих из нас Вы увидите на Мальте. Можете подать документы и поехать отдыхать и наслаждаться солнцем и востоковедением. Будет ли выложена запись вебинара? Да. Будет выложена запись вебинара. Так что всё, что не успели запомнить, Вы услышите. Спасибо Вам большое, всего Вам доброго.

Фесюн А.Г.: Спасибо.

Сизова А.А.: До свидания.

Муравьёв А.В.: Счастливо! До свидания.

Видеозапись и текст подготовила Виктория Паскал


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.