• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 119017 Москва, Старая Басманная, д. 21/4, стр.5

Телефон: +7 (495) 772-95-90 *22785

Email: sas@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Сизова Александра Александровна

Наши партнеры

Книга
Китайская Народная Республика: политика, экономика, культура. 2019-2021

Портяков В. Я., Трощинский П. В.

М.: Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт Дальнего Востока Российской академии наук, 2022.

Глава в книге
ЮЖНОКОРЕЙСКОЕ ИСКУССТВО И COVID19

Хохлова Е. А.

В кн.: Современные проблемы Корейского полуострова 2022. ИКСА РАН, 2022. Гл. 5. С. 279-288.

Препринт
Revolutions and democracy. Can democracies stop violence?

Ustyuzhanin V., Korotayev A.

social sciences & humanities. SAGE advance, 2022

Образование – Новости

Подкаст «Восточные языки, или Забег на длинную дистанцию». Выпуск 11. Иероглифы в китайском языке

Подкаст «Восточные языки, или Забег на длинную дистанцию». Выпуск 11. Иероглифы в китайском языке
«Иероглифика неоправданно усложняет изучение китайского языка», – считает доцент департамента зарубежного регионоведения НИУ ВШЭ Селиверстова Юлия Андреевна, автор учебного пособия «Разговорный Китайский Язык».

Презентация учебного пособия «Корейский язык. Базовый курс»

Презентация учебного пособия «Корейский язык. Базовый курс»
10 ноября на факультете мировой экономики и мировой политики НИУ ВШЭ состоялась презентация учебного пособия «Корейский язык. Базовый курс», которое было подготовлено в рамках гранта Издательского дома ВШЭ при финансовой поддержке факультета мировой экономики и мировой политики. Представили пособие авторы: М.А.Бакланова, приглашенный преподаватель факультета МЭиМП НИУ ВШЭ, доцент Школы востоковедения НИУ ВШЭ к.иск.н. Е.А.Хохлова и Ю Чжо Ен.

Восточные языки, или Забег на длинную дистанцию. Выпуск 9. Китайский. Синхронный перевод

Восточные языки, или Забег на длинную дистанцию. Выпуск 9. Китайский. Синхронный перевод
В этом выпуске мы беседуем с Овсянниковой Анной Юрьевной, преподавателем китайского языка и практикующим переводчиком об особенностях синхронного перевода.

Учебная поездка студентов ближневосточной секции в Санкт-Петербург

Учебная поездка студентов ближневосточной секции в Санкт-Петербург
Во время сессионной недели 1 модуля студенты и преподаватели секции Ближнего Востока отправились на три дня в Санкт-Петербург, чтобы погрузиться в мир ближневосточного искусства и каллиграфии. Во время поездки наша группа посетила экспозиции Государственного Эрмитажа, Кунсткамеры и Российской национальной библиотеки, где хранители коллекций и специалисты рассказали об истории собраний, отдельных экспонатах, методах датировки и атрибуции предметов.

Восточные языки, или Забег на длинную дистанцию. Выпуск 8. Персидский

Восточные языки, или Забег на длинную дистанцию. Выпуск 8. Персидский
В новом выпуске подкаста «Восточные языки, или Забег на длинную дистанцию» беседуем с доцентом Института классического Востока и античности НИУ ВШЭ Евгенией Леонидовной Никитенко о персидском языке.

Восточные языки, или Забег на длинную дистанцию. Выпуск 7. Вьетнамский

Бытует мнение, что вьетнамский язык – очень сложный язык, и без абсолютного слуха у изучающего ничего не получится. «Однако, если правильно изучать язык, с хорошим преподавателем, то проблемы возникают очень редко», – считает доцент Переводческого факультета МГЛУ Елена Робертовна Зубцова.

Методический семинар японской секции для новых преподавателей

16 октября прошел первый в текущем учебном году методический семинар для новых преподавателей японского языка, организованный научно-образовательной секцией исследований Японии.

Студенты Школы востоковедения – победители и призеры V-й Студенческой олимпиады по арабскому языку и исламской культуре!

Конкурс перевода. Ника Умнягина и Снежана Чернявская
Уже ставшая традиционной ежегодная олимпиада по арабскому языку и исламской культуре состоялась в Казанском (Приволжском) федеральном университете (КФУ) в рамках II-го Международного научного форума «Россия–Африка: политика, экономика, история и культура».

Восточные языки, или Забег на длинную дистанцию. Выпуск 6. Корейский

C чего начинать учить корейский язык? «Всё идет от любви к языку, к народу и культуре», – считает декан Переводческого факультета МГЛУ Екатерина Анатольевна Похолкова. И если эта любовь не формируется, процесс обучения превращается в страдания. А дальше потребуется усердие и погружение в язык.

Восточные языки, или Забег на длинную дистанцию. Выпуск 5. Японский

«Для японского языка и культуры характерна высокая контекстность», – считает руководитель ОП «Востоковедение», доцент Школы востоковедения НИУ ВШЭ У.П. Стрижак. Одного знания языка недостаточно, нужно учиться общаться с японцами.